可以跟各語種好友一起口譯真開心!連續五天口譯真是夠累的但這場真的很有意義。現場為了聽障朋友還有逐字字幕服務,教授跟小朋友的感性發言更是讓人重新審視無障礙環境的重要! Tags: 0 comments 63 likes 0 shares Share this: Hiroshi的譯想天開(口筆譯日記) About author not provided 職業口筆譯員,擅長中英西日,口譯形式包含逐步、同步、隨行等。領域不限但目前以IT及科學類的經驗最多。語種組合目前為中日及英日較多,日後希望可以有機會口譯更多語言及更多領域。 2367 followers 2154 likes "https://hiroshijapanese.com/" View all posts